الأدب الغرفة 202 الأدب Paul A. Castillo Bildunterschrift Chuckberry J. Pascual قصة من الفلبين - ترجمها جوزيف ت. سالازار من التاغالوغية إلى الإنجليزية اقرأ أكثر about الغرفة 202
الأدب لمّ الشمل الأدب Private Bildunterschrift Stanley Onjezani Kenani قصة من ملاوي اقرأ أكثر about لمّ الشمل
الأدب النعي الأدب Private قصة من مقدونيا الشمالية - ترجمتها إلى الألمانية كسينيا تشوتشكوفا اقرأ أكثر about النعي
الأدب حكاية لم تُسمع بعد الأدب Meghachandra Kongbam حكاية شعبية مانيبورية ترجمها من اللغة المايتيية إلى الإنجليزية الدكتور خوموكشام أجيت سينغ اقرأ أكثر about حكاية لم تُسمع بعد
الأدب سد التسرب الأدب Private قصة من الهند - ترجمها من الغوجاراتية إلى الإنجليزية أبان موخرجي وتولسي فاتسال اقرأ أكثر about سد التسرب
الأدب أرملة الأجنبي الأدب Julien Salinas Bildunterschrift Iman Humaydan قصة من لبنان اقرأ أكثر about أرملة الأجنبي
الأدب خط سكة الحديد العابر لسيبيريا الأدب Bernd Böhner حكاية من ألمانيا اقرأ أكثر about خط سكة الحديد العابر لسيبيريا
خيالي نصيبنا من السعادة خيالي Maryan Harrington Bildunterschrift Ron Rash تُظهر النسخة الحديثة لرون راش من روميو وجولييت، "حارس المقبرة"، التي تدور أحداثها حول أمريكا في زمن الحرب الكورية، بحنان وقسوة في آن واحد، أن الانقسامات الحالية في الولايات المتحدة الأمريكية كانت موجودة دائمًا. اقرأ أكثر about نصيبنا من السعادة
مقال بالطبع، أشعر بالخجل مقال Hartwig Klappert Bildunterschrift Taqi Akhlaqi في المجتمع الافغاني، يكون للعار وظيفة داعمة الدولة تقريباً، لكن في الشتات الافغاني يجد العار طرقاً جديدة اقرأ أكثر about بالطبع، أشعر بالخجل
كتاب الأطفال قليل من الخوف هو في النهاية قليل من الخوف فقط كتاب الأطفال Julianne Leikanger يعالج كتاب ألكسندر كيلاند كراج للشباب "قليل من الخوف فقط" موضوعًا مهمًا يمكن أن يتعرف اليه المتأثرون به جيدًا، ولكن كان يمكن أن يكون أكثر جرأة اقرأ أكثر about قليل من الخوف هو في النهاية قليل من الخوف فقط