حين تحدّثك القرارات همساً
PenguinTrevor Noah | Into the Uncut Grass | One World | 128 pages | 26 USD
يُعدّ تريفور نوح اليوم واحداً من أكثر الشخصيات طلباً على الساحة العالمية بوصفه مقدم برامج عالمي وكاتباً وفناناً يتمتع بحس سياسي حاد. اصبح بعد برنامج ”ذا ديلي شو“ راسخاً بين جولات عالمية وبودكاستات ومناقشات اجتماعية – ليصدر كتابه الثاني بعنوان Das hohe Gras (العشب الطويل). في هذا العمل تغيب شذرات السيرذاتية وروح الدعابة المرتبطة بالبقاء في وطن الكاتب الجنوب أفريقي، ولا ذلك الكاليدوسكوب المذهل في تعقيده والغريب في واقعيته لطفولته في سويتو، الذي جعل كتابه الأول Born a Crime (عمى الألوان) موجزًا واستثنائيًا. بدلاً من ذلك، يجرؤ نواه على دخول عالم الاطفال، ذلك الفضاء الذي لا تزال فيه الحكايات قادرة على ان تتفتح برفقٍ.
بالتعاون مع الرسامة سابينا هان – التي نشأت في ريغا وتعيش اليوم في نيويورك، والتي ربما كانت ترسم أكثر مما تتنفس منذ طفولتها – يخلق نوح حكاية خيالية حديثة، حكاية تنبض بقوة هادئة، وتستحضر أجواء دب بو في زمن معولم لا من حيث شخصيتي الدب المحشو والطفل فحسب. وبالفعل: لا شيء صاخب في هذا الكتاب. كل شيء إيقاعي وناعم، لكنه مرسوم بوضوح. نقطة البداية هي تمرد صامت: يهرب صبي مع دبه من قواعد الكبار ويصل إلى العشب الطويل، إلى مكان ”لم يسبق لهما أن كانا فيه من قبل“.
ما يلي ذلك هو رحلة عبر عالم يبدو مألوفًا وسحريًا في الوقت نفسه. يضيف هان إلى النص رسومًا تبدو وكأنها تسللت إلى القصة بنفسها – مرحة، دقيقة، غير مزعجة أبدًا. من الواضح أنها لا تريد أن تشرح، بل أن ترافق.
الشخصيات التي يلتقي بها الصبي ودببه هي صور دقيقة وملاحظة لواقعنا الحالي في غرابتها: على سبيل المثال، عملتان معدنيتان تتفلسفان حول سخافة الصراعات البشرية. تقول الأكبر سناً: ”لقد سافرنا حول العالم، من جيب إلى آخر. وفي كل مكان، رأينا الناس يتشاجرون حول أشياء تافهة“. وتضيف العملة الصغيرة بجدية: ”أحدهم يريد ركوب الحافلة، والآخر يريد ركوب القطار. أحدهم يريد شراء الحلوى، والآخر يريد شراء بطاطا“.
يبدو المشهد وكأنه لحظة نوح صغيرة ومتألقة: تلتقي هنا الفكاهة والواقعية والرؤية الواضحة الطفولية، وتبدو وكأنها كانت دائمًا مترابطة. ثم تأتي إحدى تلك الجمل التي تبدو بريئة في كتاب الأطفال، ولكنها في الحقيقة جوهرية: ”لا يمكن أن تغضب من السعادة!“ – جملة تبدو وكأنها اعتراف بحياة من جيب مسافر رأى ما يكفي.
تمنح العملات المعدنية الصبي أيضًا نوعًا من الهدوء الميتافيزيقي. عندما يشك الصبي في ما سيحدث إذا كان القرار خاطئًا أو فشل الحظ، تجيب العملة المعدنية القديمة بوضوح مذهل: ”أحيانًا تتخذ القرار الصحيح، ويسير الأمر على نحو خاطئ، وأحيانًا تتخذ القرار الخاطئ، ويسير كل شيء على نحو جيد.“ جملة خفيفة كورقة تضيع في العشب الطويل – وفي الوقت نفسه حقيقية لدرجة أنها تبدو غير مريحة في الحياة اليومية للبالغين.
لكن أجمل مقطع على الإطلاق هو مقطع وولتر، وهو شخصية تتحدث بحكمة دون أن تريد أن تبدو حكيمة: ”إذا كنت لا تزال تسميها وطنًا، فيمكنك دائمًا العودة إليها.“ جملة تصل إلى جوهر الكتاب: ننطلق لندرك أن الوطن ليس مكانًا بقدر ما هو صدى.
Into the Uncut Grass هو كتاب للأطفال. لكنه أيضًا نموذج أخلاقي لا يعمل بالهراوة الأخلاقية. يقدم نوح وهان قصة خفيفة ومتجددة الهواء لا تبشر باللطف، بل تظهره، ولا تستحضر الفضول، بل تمارسه. الصور تحمل النص، والنص يلعب مع الصور – وكلاهما معًا ينتجان كتابًا يدعو دون أن يستحوذ. إنه عمل جميل التصميم، ذكي ومتشابك بشكل مرح، مليء بـ ”Trevorness“ (روح تريفور)، ولكن بدون مسرح ستاند أب. كتاب يثبت أنه لا يمكنك أن تغضب من السعادة. وأن أكبر مغامرة في بعض الأحيان تكمن في الاستمرار في السير – حتى يطلق العشب الطويل سراحك مرة أخرى.
للاطلاع على كل ما تنشره ليتيراتور ريفيو ، نرجو الاشتراك في نشرتنا الإخبارية هنا!