Ghanshyam Desai (1934-2010) était un nouvelliste moderniste et expérimental. Il est né et a grandi dans la petite principauté de Devgadh-Baria, aujourd'hui au Gujarat. Desai a d'abord été rédacteur en chef adjoint, puis rédacteur en chef du magazine Samarpan de la Bharatiya Vidya Bhavan. Lorsque Samarpan a fusionné avec Navneet et est devenu Navneet Samarpan, il en est devenu le rédacteur en 1980 et y a travaillé jusqu'à sa retraite. Son recueil de contes pour enfants, Maulik Katha Mala, a reçu le prix Gujarat Sahitya Akademi.
Le recueil de nouvelles Tolu (1977) de Desai a été récompensé par le gouvernement du Gujarat. Son deuxième recueil de nouvelles, Bandh Barna, a été publié à titre posthume en 2014 et a reçu un accueil très favorable.
A propos des traducteurs
Aban Mukherji est écrivaine et traductrice indépendante. Elle est titulaire d'une maîtrise en histoire.
Tulsi Vatsal, diplômée de l'Université d'Oxford, est une chercheuse, rédactrice et éditrice indépendante. Elles ont co-traduit un certain nombre de livres du Gujarati vers l'anglais
Leur traduction de Dukhi Dadiba and the Irony of Fate a été présélectionnée pour le prix de traduction Valley of Words.